تعريب الشر المقيم 3: الإصدار التجريبي - النسخة 1,1: يسرنا نحن فريق الألعاب بالعربي إصدار تحديث لتعريب الشر المقيم 3: الإصدار التجريبي. هذا التحديث موازٍ لتحديث تعريب الإصدار الكامل، والذي كان ثمرة جهود مجموعة من المتطوعين، من مترجمين ومدققين وفنيين، والذين حرصوا على تكريس وقتهم الخاص وجهودهم لتحقيق ترجمة احترافية، وهذا التحديث ما هو إلا استمرارية لهذه الفلسفة المهنية. تاريخ التحديثات: 1,1: 1- تصحيح مئات الأسطر (أسلوبيا وإملائيا). 2- إصلاح عدة مشاكل تقنية، بما في ذلك تعديل أسطر المستندات. 3- تعديلات فنية، بما في ذلك تنظيف علامة اللعبة. 4- تغيير الخط. 5- تحديث علامة الفريق. 6- تعريب نظام التقييم. متوافق مع أحدث نسخة للعبة. ولأي مشاكل في تثبيت هذا الملف ولمعرفة المزيد عن هذا المشروع، وعن الفريق، ولدعمنا والتبرع لنا، يرجى زيارتنا على أي من الصفحات التالية: لإبلاغنا عن مشاكل في التعريب: https://bit.ly/3iLqamR تطوع معنا: http://bit.ly/33tft3X موقع التواصل التجاري: https://ar.gamesinarabic.com/ نادي الفريق (تنزيل الترجمات والدعم وأسئلة شائعة): https://www.gamesinarabic.club/ طريقة تنزيل بعض الترجمات: https://www.gamesinarabic.club/tutorials ادعمنا: https://www.patreon.com/games_in_arabic تابع آخر مستجداتنا: https://twitter.com/gamesinarabic https://www.facebook.com/GamesInArabic https://www.instagram.com/games.in.arabic https://discord.gg/hA9j4Cj فيديوات ترجمة الألعاب: https://www.youtube.com/c/GamesArabicTranslation فيديوات منوعات الألعاب: https://www.youtube.com/channel/UCQ3b9s_078k2ntGf3inT6tg البث: https://www.twitch.tv/gamesinarabic ستيم: https://steamcommunity.com/groups/gamesarabic بعض موداتنا: https://www.nexusmods.com/users/45625742?tab=user+files ===================================== فريق عمل النسخة المحدثة: Updated Version Team: ===================================== مدير المشروع: Project Manager: ------------------------------------------ ذي يزن الدايني – Theyazin 'GrumpyArab' Al-Dayni ترجمة: Translation: --------------------------- ذي يزن الدايني Besofh أنوار Osama .K Ziyad Ezio Arishi kaa3bi تدقيق: Proofreading: ------------------------------ ذي يزن الدايني Besofh تجريب: Testing: --------------------- ذي يزن الدايني سجاد رحيم - Sajjad Rahim دعم تقني: Technical Support: ---------------------------------------- سجاد رحيم ستيفن سعد الله - Stapheen Sadllah تصميم المخطوطة: Logo Design: ------------------------------------------ يزن عجاج - Yazan Ajaj شكر خاص: Special Thanks: ------------------------------------- MLZLZ Garoo مع الشكر للمتبرعين والمتطوعين ولكل من كانت له نية التطوع معنا. هذه النسخة من التعريب تستخدم خط Almarai من تصميم Boutros Fonts