تعريب كوابيس صغيرة - النسخة 1,0: يسرنا نحن فريق الألعاب بالعربي إصدار تعريب كوابيس صغيرة. متوافق مع أحدث نسخة للعبة. ولأي مشاكل في تثبيت هذا الملف ولمعرفة المزيد عن هذا المشروع، وعن الفريق، ولدعمنا والتبرع لنا، يرجى زيارتنا على أي من الصفحات التالية: لإبلاغنا عن مشاكل في التعريب: https://bit.ly/3iLqamR تطوع معنا: http://bit.ly/33tft3X موقع التواصل التجاري: https://ar.gamesinarabic.com/ نادي الفريق (تنزيل الترجمات والدعم وأسئلة شائعة): https://www.gamesinarabic.club/ طريقة تنزيل بعض الترجمات: https://www.gamesinarabic.club/tutorials ادعمنا: https://www.patreon.com/games_in_arabic تابع آخر مستجداتنا: https://twitter.com/gamesinarabic https://www.facebook.com/GamesInArabic https://www.instagram.com/games.in.arabic https://discord.gg/hA9j4Cj فيديوات ترجمة الألعاب: https://www.youtube.com/c/GamesArabicTranslation فيديوات منوعات الألعاب: https://www.youtube.com/channel/UCQ3b9s_078k2ntGf3inT6tg البث: https://www.twitch.tv/gamesinarabic ستيم: https://steamcommunity.com/groups/gamesarabic بعض موداتنا: https://www.nexusmods.com/users/45625742?tab=user+files فريق العمل: Localisation Team: ========================== مدير المشروع: Project Manager: ========================== ذي يزن الدايني - Theyazin 'GrumpyArab' Al-Dayni ترجمة: Translation: =============== ذي يزن الدايني تدقيق: Proofreading: ================= ذي يزن الدايني تجريب: Testing: ============ ذي يزن الدايني سجاد رحيم - Sajjad Rahim دعم تقني: Technical Support: ======================= سجاد رحيم تصميم المخطوطة: Logo Design: ========================== يزن عجاج - Yazan Ajaj مع الشكر للمتبرعين والمتطوعين ولكل من كانت له نية التطوع معنا. يستخدم التعريب خط Malmoom من تصميم Fahd Al Fraikh